Le mot de la semaine : « måla »

Publié le par hibiscus

Cette semaine, nous allons faire un peu de conjugaison. Commençons par les pronoms personnels suédois :


jag [jâ(g)] = je

du = tu

han [‘hane]= il

hon [‘houne]= elle

man [mane]= on

vi = nous

ni = vous

de [dome] = ils/elles

 

La conjugaison des verbes suédois est relativement simple, beaucoup plus simple qu’en français, puisqu’on utilise une seule forme pour tous les pronoms personnels. La forme verbale change en fonction du temps seulement. Le verbe de cette semaine est en plus un verbe régulier, donc c’est encore plus simple. Le verbe « måla » [môla] signifie « peindre ».


Avant :



Pendant :



Au présent, cela donne :

jag målar [môlare]

du målar

han målar

etc …

 



Au prétérit, cela donne :

jag målade [môladé]

du målade

han målade

etc …

 


Au passé composé :

jag har målat [’har môlate]

du har målat

han har målat

etc …

 



Et au futur :

jag ska måla 

du ska måla

han ska måla

etc …

 




Mon « sambo » espérait que les travaux de peinture du salon ne prennent que 5 jours. Je comptais une semaine. Nous avons mis 9 jours.


Nous avons enlevé l’ancien papier peint, nous avons mastiqué, nous avons poncé, nous avons peint, puis re-mastiqué et re-poncé, et peint, peint, peint. Trois couleurs différentes : beige sur trois murs, rouge pour le quatrième et blanc pour le plafond et les boiseries autour des portes et des fenêtres. Nous avons aussi changé les prises de courant.

 

On a eu de la chance, car il a fait beau toute la semaine, donc on a pu laissé les fenêtres ouvertes 24h/24. La peinture à base d’eau que nous avons utilisé était de la marque Alcro, qui respecte trois labels écologiques : celui de l’Association suédoise pour l’asthme et les allergies, celui de la fleur européenne et celui du cygne suédois. Ce sont des labels qui incitent à produire et à utiliser des produits les moins toxiques possible, pour les êtres humains comme pour la nature.

 

Pour joindre l’utile à l’agréable, nous avons peint en musique : David Bowie, Dianne Reeves, les Beatles, etc ... Nous en avons aussi profité pour écouter l'émission « Sommar » de P1. Et entre deux couches de peinture (temps de séchage = 3 heures), nous avons pris des « fika », regardé la télé (déménagée temporairement dans la cuisine, avec le canapé), passé du temps devant nos ordinateurs. J’ai aussi repris le tricot : un pull que j’avais commencé l’été dernier.


Après :


 


Maintenant, il ne nous reste plus qu’à : passer l’aspirateur, laver le parquet, remettre tous les meubles en place, les livres sur les étagères et la déco sur les murs. Nous allons aussi en profiter pour laver les rideaux et le tissu de revêtement du canapé. En fait, on n’a pas fini, mais on n’a jamais été aussi prêt de la fin ! ;-)

 

 

Deux mots dérivés de « måla » : « målare » [môlaré] = peintre et « målning » [môlning] = peinture.

 

NB : Tous les « h » suédois s’aspirent. Dans ma transcription phonétique, j’indique l’aspiration par une apostrophe « ‘ ». Quand je ne transcris pas la prononciation, c’est que ça prononce comme ça s’écrit ou que je l’ai déjà fait une fois et ne veut pas me répéter inutilement.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

Pascal 11/08/2008 14:41

C'est encore plus beau...Il ne reste plus qu'à apprendre le finnois comme ultime difficulté..

hibiscus 11/08/2008 19:52


C'est beau le finnois, mais je prends une pause pour ce qui est de l'apprentissage des langues. :-)


Deline 06/08/2008 21:22

Pour l'instant je ne me rappelle que de jag...quand je relis, je me dis "ah oui"...

hibiscus 06/08/2008 22:11


Ça va venir petit à petit. ;-)


Sophie la Girafe 06/08/2008 14:32

Merci pour les "mots de la semaine"! ca m'aide à apprendre le suédois :)

hibiscus 06/08/2008 15:10


De rien, Sophie, et bienvenue sur mon blog ! :-)


Deline 05/08/2008 10:05

On va peut être se contenter du suédois non ? ;-))) J'arrive pas à apprendre ces fouttus pronoms...j'suis mal barrée !

hibiscus 06/08/2008 15:10


Ne t'inquiète pas, je ne donnerai pas de leçons de finlandais (ou finnois ? j'ai jamais su ...)
Tu les trouves dur à mémoriser les pronoms ?


nadou 05/08/2008 05:38

Le verbe peindre se dit "maalata" en finnois.Nadine

hibiscus 06/08/2008 15:08


Pas si différent du suédois. C'est rare. :-)